Update locale

This commit is contained in:
loulous27 2025-12-07 20:20:09 +01:00
parent 70ef013425
commit c4278ec85e
9 changed files with 635 additions and 563 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-25 23:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-07 20:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: photo21/forms.py:16
#: .\photo21\forms.py:16
msgid ""
"Please enter a valid email address ending with `@crans.org` or `@ens-paris-"
"saclay.fr`."
@ -25,235 +25,236 @@ msgstr ""
"Veuillez entrer une adresse email valide finissant par `@crans.org` ou `@ens-"
"paris-saclay.fr`."
#: photo21/forms.py:29
#: .\photo21\forms.py:29
msgid "Must end with `@crans.org` or `@ens-paris-saclay.fr`."
msgstr "Doit finir par `@crans.org` ou `@ens-paris-saclay.fr`."
#: photo21/settings.py:151
#: .\photo21\settings.py:171
msgid "German"
msgstr ""
#: photo21/settings.py:152
#: .\photo21\settings.py:172
msgid "English"
msgstr ""
#: photo21/settings.py:153
#: .\photo21\settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: photo21/settings.py:154
#: .\photo21\settings.py:174
msgid "French"
msgstr ""
#: photo21/templates/400.html:12
#: .\photo21\templates\400.html:12
msgid "Bad request"
msgstr ""
#: photo21/templates/400.html:16
#: .\photo21\templates\400.html:16
msgid ""
"Sorry, your request was bad. Don't know what could be wrong. An email has "
"been sent to webmasters with the details of the error. You can now drink a "
"coke."
msgstr ""
#: photo21/templates/403.html:12
#: .\photo21\templates\403.html:12
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: photo21/templates/403.html:15
#: .\photo21\templates\403.html:15
msgid "You don't have the right to perform this request."
msgstr ""
#: photo21/templates/403.html:17 photo21/templates/404.html:21
#: .\photo21\templates\403.html:17 .\photo21\templates\404.html:21
msgid "Exception message:"
msgstr ""
#: photo21/templates/404.html:12
#: .\photo21\templates\404.html:12
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: photo21/templates/404.html:16
#: .\photo21\templates\404.html:16
#, python-format
msgid ""
"The requested path <code>%(request_path)s</code> was not found on the server."
msgstr ""
#: photo21/templates/500.html:12
#: .\photo21\templates\500.html:12
msgid "Server error"
msgstr ""
#: photo21/templates/500.html:16
#: .\photo21\templates\500.html:16
msgid ""
"Sorry, an error occurred when processing your request. An email has been "
"sent to webmasters with the detail of the error, and this will be fixed "
"soon. You can go drink a soft."
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:8
#: photo21/templates/account/email.html:16
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:16
#: .\photo21\templates\account\email.html:8
#: .\photo21\templates\account\email.html:16
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:16
msgid "E-mail Addresses"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:11 photo21/templates/base.html:63
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:11
#: .\photo21\templates\account\email.html:11 .\photo21\templates\base.html:63
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:11
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: photo21/templates/account/email.html:19
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:19
#: .\photo21\templates\account\email.html:19
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:19
msgid "Social connections"
msgstr "Connexions sociales"
#: photo21/templates/account/email.html:25
#: .\photo21\templates\account\email.html:25
msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:36
#: .\photo21\templates\account\email.html:36
msgid "Verified"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:38
#: .\photo21\templates\account\email.html:38
msgid "Unverified"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:40
#: .\photo21\templates\account\email.html:40
msgid "Primary"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:46
#: .\photo21\templates\account\email.html:46
msgid "Make Primary"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:47
#: .\photo21\templates\account\email.html:47
msgid "Re-send Verification"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:48
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:47
#: .\photo21\templates\account\email.html:48
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:47
msgid "Remove"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:53
#: .\photo21\templates\account\email.html:53
msgid "Warning:"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:53
#: .\photo21\templates\account\email.html:53
msgid ""
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
msgstr ""
#: photo21/templates/account/email.html:57
#: .\photo21\templates\account\email.html:57
msgid "Add E-mail Address"
msgstr "Ajouter une Adresse E-mail"
#: photo21/templates/account/email.html:62
#: .\photo21\templates\account\email.html:62
msgid "Add E-mail"
msgstr "Ajouter un E-mail"
#: photo21/templates/account/login.html:8
#: photo21/templates/account/login.html:36
#: .\photo21\templates\account\login.html:8
#: .\photo21\templates\account\login.html:36
msgid "Sign In"
msgstr "Se Connecter"
#: photo21/templates/account/login.html:19
#: .\photo21\templates\account\login.html:19
#, python-format
msgid ""
"Please sign in with one of your existing third party accounts. Or, <a href="
"\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign in below:"
"Please sign in with one of your existing third party accounts. Or, <a "
"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign in "
"below:"
msgstr ""
"Veuillez vous connectez avec un de vos comptes existants. Sinon, <a href="
"\"%(signup_url)s\">inscrivez-vous</a> pour un compte sur %(site_name)s et "
"identifiez-vous ci-dessous :"
"Veuillez vous connectez avec un de vos comptes existants. Sinon, <a "
"href=\"%(signup_url)s\">inscrivez-vous</a> pour un compte sur %(site_name)s "
"et identifiez-vous ci-dessous :"
#: photo21/templates/account/login.html:26
#: .\photo21\templates\account\login.html:26
#, python-format
msgid ""
"If you have not created an account yet, then please <a href=\"%(signup_url)s"
"\">sign up</a> first."
"If you have not created an account yet, then please <a "
"href=\"%(signup_url)s\">sign up</a> first."
msgstr ""
"Si vous n'avez pas déjà créé de compte, veuillez vous <a href="
"\"%(signup_url)s\">inscrire</a>."
"Si vous n'avez pas déjà créé de compte, veuillez vous <a "
"href=\"%(signup_url)s\">inscrire</a>."
#: photo21/templates/account/login.html:39
#: .\photo21\templates\account\login.html:39
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
#: photo21/templates/account/login.html:42
#: .\photo21\templates\account\login.html:42
msgid "If any problem, please contact the server owners at"
msgstr "En cas de problème, contactez les administrateurs à"
#: photo21/templates/account/logout.html:8
#: photo21/templates/account/logout.html:13
#: photo21/templates/account/logout.html:22
#: .\photo21\templates\account\logout.html:8
#: .\photo21\templates\account\logout.html:13
#: .\photo21\templates\account\logout.html:22
msgid "Sign Out"
msgstr "Déconnexion"
#: photo21/templates/account/logout.html:16
#: .\photo21\templates\account\logout.html:16
msgid "Are you sure you want to sign out?"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/signup.html:8
#: .\photo21\templates\account\signup.html:8
msgid "Signup"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/signup.html:13
#: photo21/templates/account/signup.html:24
#: .\photo21\templates\account\signup.html:13
#: .\photo21\templates\account\signup.html:24
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: photo21/templates/account/signup.html:16
#: .\photo21\templates\account\signup.html:16
#, python-format
msgid ""
"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
msgstr ""
#: photo21/templates/base.html:16
#: .\photo21\templates\base.html:16
msgid "The ENS Paris-Saclay pictures server."
msgstr ""
#: photo21/templates/base.html:41
#: .\photo21\templates\base.html:41
msgid "Galleries"
msgstr "Galeries"
#: photo21/templates/base.html:46
#: .\photo21\templates\base.html:46
msgid "Upload"
msgstr "Téléversement"
#: photo21/templates/base.html:51
#: .\photo21\templates\base.html:51
msgid "Manage"
msgstr "Gestion"
#: photo21/templates/base.html:72
#: .\photo21\templates\base.html:72
msgid "Log out"
msgstr ""
#: photo21/templates/base.html:82
#: .\photo21\templates\base.html:82
msgid "Log in"
msgstr ""
#: photo21/templates/base.html:91
#: .\photo21\templates\base.html:91
msgid "Sign up"
msgstr "Inscription"
#: photo21/templates/base.html:116
#: .\photo21\templates\base.html:116
msgid "Connected as"
msgstr "Connecté en tant que"
#: photo21/templates/base.html:118
#: .\photo21\templates\base.html:118
msgid "Source code"
msgstr "Code source"
#: photo21/templates/index.html:8
#: .\photo21\templates\index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: photo21/templates/index.html:11
#: .\photo21\templates\index.html:11
msgid "Welcome to the pictures server!"
msgstr "Bienvenue sur le serveur photos !"
#: photo21/templates/index.html:13
#: .\photo21\templates\index.html:13
msgid ""
"This website aims to collect the pictures and movies taken in the student "
"life of ENS Paris-Saclay or involving its students."
@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
"Ce site à pour objectif de recenser les photos et films pris dans la vie "
"associative de l'ENS Paris-Saclay ou impliquant ses usager·ères."
#: photo21/templates/index.html:20
#: .\photo21\templates\index.html:20
#, python-format
msgid ""
"The pictures are visible in <a href=\"%(gallery_archive_url)s\">the "
@ -274,17 +275,17 @@ msgstr ""
"photographe et des personnes présentes sur la photo est nécessaire avant "
"toute republication sur un autre site.</b>"
#: photo21/templates/index.html:29
#: .\photo21\templates\index.html:29
msgid ""
"If you want a photo to be deleted, please let us know: <a href=\"mailto:"
"photos@crans.org?subject=[ABUS] Nouvelle requête\" class=\"btn btn-secondary "
"btn-sm\">Abuse request</a>"
"If you want a photo to be deleted, please let us know: <a "
"href=\"mailto:photos@crans.org?subject=[ABUS] Nouvelle requête\" class=\"btn "
"btn-secondary btn-sm\">Abuse request</a>"
msgstr ""
"Si vous souhaitez qu'une photo soit supprimée, signalez le nous : <a href="
"\"mailto:photos@crans.org?subject=[ABUS] Nouvelle requête\" class=\"btn btn-"
"secondary btn-sm\">Signaler un abus</a>"
"Si vous souhaitez qu'une photo soit supprimée, signalez le nous : <a "
"href=\"mailto:photos@crans.org?subject=[ABUS] Nouvelle requête\" class=\"btn "
"btn-secondary btn-sm\">Signaler un abus</a>"
#: photo21/templates/index.html:36
#: .\photo21\templates\index.html:36
msgid ""
"If you want to obtain the right to upload pictures, please let us know: <a "
"href=\"mailto:photos@crans.org?subject=[Photographe] Demande de droits "
@ -295,15 +296,15 @@ msgstr ""
"subject=[Photographe] Demande de droits photographe\" class=\"btn btn-"
"secondary btn-sm\">Devenir photographe</a>"
#: photo21/templates/index.html:43
#: .\photo21\templates\index.html:43
msgid "Last galleries"
msgstr "Galeries récentes"
#: photo21/templates/index.html:52
#: .\photo21\templates\index.html:52
msgid "Behind the scene"
msgstr "Derrière la scène"
#: photo21/templates/index.html:54
#: .\photo21\templates\index.html:54
msgid ""
"Because we value your privacy, we do not sell the data on this site, unlike "
"many free online platforms. The dedicated server running this website is "
@ -318,29 +319,29 @@ msgstr ""
"a> au sous-sol de l'ENS Paris-Saclay. <b>Il n'est pas géré par le Crans.</b> "
"Les administrateur·trices sont :"
#: photo21/templates/index.html:63
#: .\photo21\templates\index.html:63
msgid "They should be contacted at"
msgstr "Ils peuvent être contactés à"
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:8
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:8
msgid "Account Connections"
msgstr ""
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:25
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:25
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:53
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:53
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr ""
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:56
#: .\photo21\templates\socialaccount\connections.html:56
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr ""
#: photo21/templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:20
#: .\photo21\templates\socialaccount\snippets\provider_list.html:20
msgid "Sign in with"
msgstr "Se Connecter avec"