# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-13 13:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: photo21/forms.py:12 msgid "" "Please enter a valid email address ending with `@crans.org` or `@ens-paris-" "saclay.fr`." msgstr "" "Veuillez entrer une adresse email valide finissant par `@crans.org` ou `@ens-" "paris-saclay.fr`." #: photo21/forms.py:23 msgid "Must end with `@crans.org` or `@ens-paris-saclay.fr`." msgstr "Doit finir par `@crans.org` ou `@ens-paris-saclay.fr`." #: photo21/hashers.py:42 msgid "algorithm" msgstr "" #: photo21/hashers.py:43 msgid "salt" msgstr "" #: photo21/hashers.py:44 msgid "hash" msgstr "" #: photo21/settings.py:153 msgid "German" msgstr "" #: photo21/settings.py:154 msgid "English" msgstr "" #: photo21/settings.py:155 msgid "Spanish" msgstr "" #: photo21/settings.py:156 msgid "French" msgstr "" #: photo21/templates/400.html:10 msgid "Bad request" msgstr "" #: photo21/templates/400.html:14 msgid "" "Sorry, your request was bad. Don't know what could be wrong. An email has " "been sent to webmasters with the details of the error. You can now drink a " "coke." msgstr "" #: photo21/templates/403.html:10 msgid "Permission denied" msgstr "" #: photo21/templates/403.html:13 msgid "You don't have the right to perform this request." msgstr "" #: photo21/templates/403.html:15 photo21/templates/404.html:19 msgid "Exception message:" msgstr "" #: photo21/templates/404.html:10 msgid "Page not found" msgstr "" #: photo21/templates/404.html:14 #, python-format msgid "" "The requested path %(request_path)s was not found on the server." msgstr "" #: photo21/templates/500.html:10 msgid "Server error" msgstr "" #: photo21/templates/500.html:14 msgid "" "Sorry, an error occurred when processing your request. An email has been " "sent to webmasters with the detail of the error, and this will be fixed " "soon. You can now drink a beer." msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:6 #: photo21/templates/account/email.html:14 #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:14 msgid "E-mail Addresses" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:9 photo21/templates/base.html:51 #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:9 msgid "Account" msgstr "Compte" #: photo21/templates/account/email.html:17 #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:17 msgid "Social connections" msgstr "Connexions sociales" #: photo21/templates/account/email.html:23 msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:34 msgid "Verified" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:36 msgid "Unverified" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:38 msgid "Primary" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:44 msgid "Make Primary" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:45 msgid "Re-send Verification" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:46 #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:45 msgid "Remove" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:51 msgid "Warning:" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:51 msgid "" "You currently do not have any e-mail address set up. You should really add " "an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc." msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:55 msgid "Add E-mail Address" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:60 msgid "Add E-mail" msgstr "" #: photo21/templates/account/email.html:68 msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?" msgstr "" #: photo21/templates/account/login.html:6 #: photo21/templates/account/login.html:11 #: photo21/templates/account/login.html:39 msgid "Sign In" msgstr "" #: photo21/templates/account/login.html:16 #, python-format msgid "" "Please sign in with one of your existing third party accounts. Or, sign up for a %(site_name)s account and sign in below:" msgstr "" "Veuillez vous connectez avec un de vos comptes existants. Sinon, inscrivez-vous pour un compte sur %(site_name)s et " "identifiez-vous ci-dessous :" #: photo21/templates/account/login.html:24 msgid "or" msgstr "" #: photo21/templates/account/login.html:30 #, python-format msgid "" "If you have not created an account yet, then please sign up first." msgstr "" "Si vous n'avez pas déjà créé de compte, veuillez vous inscrire." #: photo21/templates/account/login.html:40 msgid "Forgot Password?" msgstr "" #: photo21/templates/account/login.html:44 msgid "If any problem, please contact the server owners at" msgstr "En cas de problème, contactez les administrateurs à" #: photo21/templates/account/signup.html:6 msgid "Signup" msgstr "" #: photo21/templates/account/signup.html:11 #: photo21/templates/account/signup.html:22 msgid "Sign Up" msgstr "" #: photo21/templates/account/signup.html:14 #, python-format msgid "" "Already have an account? Then please sign in." msgstr "" #: photo21/templates/base.html:12 msgid "The ENS Paris-Saclay pictures server." msgstr "" #: photo21/templates/base.html:35 msgid "Galleries" msgstr "Galeries" #: photo21/templates/base.html:39 msgid "Manage" msgstr "Gestion" #: photo21/templates/base.html:60 msgid "Log out" msgstr "" #: photo21/templates/base.html:70 msgid "Log in" msgstr "" #: photo21/templates/base.html:79 msgid "Sign up" msgstr "Inscription" #: photo21/templates/index.html:50 msgid "Connected as" msgstr "Connecté en tant que" #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:6 msgid "Account Connections" msgstr "" #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:23 msgid "" "You can sign in to your account using any of the following third party " "accounts:" msgstr "" #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:51 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "" #: photo21/templates/socialaccount/connections.html:54 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "" #: photologue_custom/models.py:23 msgid "start date" msgstr "date de début" #: photologue_custom/models.py:28 msgid "end date" msgstr "date de fin" #: photologue_custom/models.py:51 msgid "owner" msgstr "propriétaire" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:4 #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:9 msgid "Latest photo galleries" msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:15 msgid "Filter by year" msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:32 msgid "No galleries were found" msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:4 #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:9 #, python-format msgid "Galleries for %(show_year)s" msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:14 msgid "View all galleries" msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:26 msgid "No galleries were found." msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_detail.html:35 msgid "to" msgstr "au" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_detail.html:49 msgid "All pictures" msgstr "Toutes les photos" #: photologue_custom/templates/photologue/gallery_detail.html:63 msgid "Download all gallery" msgstr "Télécharger toute la galerie" #: photologue_custom/templates/photologue/photo_detail.html:10 msgid "Published" msgstr "" #: photologue_custom/templates/photologue/photo_detail.html:22 msgid "This photo is found in the following galleries" msgstr ""