389 lines
9.7 KiB
Text
389 lines
9.7 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 15:29+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: photo21/forms.py:12
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter a valid email address ending with `@crans.org` or `@ens-paris-"
|
|
"saclay.fr`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Veuillez entrer une adresse email valide finissant par `@crans.org` ou `@ens-"
|
|
"paris-saclay.fr`."
|
|
|
|
#: photo21/forms.py:23
|
|
msgid "Must end with `@crans.org` or `@ens-paris-saclay.fr`."
|
|
msgstr "Doit finir par `@crans.org` ou `@ens-paris-saclay.fr`."
|
|
|
|
#: photo21/hashers.py:42
|
|
msgid "algorithm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/hashers.py:43
|
|
msgid "salt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/hashers.py:44
|
|
msgid "hash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/settings.py:162
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/settings.py:163
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/settings.py:164
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/settings.py:165
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/400.html:10
|
|
msgid "Bad request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/400.html:14
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, your request was bad. Don't know what could be wrong. An email has "
|
|
"been sent to webmasters with the details of the error. You can now drink a "
|
|
"coke."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/403.html:10
|
|
msgid "Permission denied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/403.html:13
|
|
msgid "You don't have the right to perform this request."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/403.html:15 photo21/templates/404.html:19
|
|
msgid "Exception message:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/404.html:10
|
|
msgid "Page not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/404.html:14
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The requested path <code>%(request_path)s</code> was not found on the server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/500.html:10
|
|
msgid "Server error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/500.html:14
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, an error occurred when processing your request. An email has been "
|
|
"sent to webmasters with the detail of the error, and this will be fixed "
|
|
"soon. You can now drink a beer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:6
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:14
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:14
|
|
msgid "E-mail Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:9 photo21/templates/base.html:58
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:9
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Compte"
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:17
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:17
|
|
msgid "Social connections"
|
|
msgstr "Connexions sociales"
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:23
|
|
msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:34
|
|
msgid "Verified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:36
|
|
msgid "Unverified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:38
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:44
|
|
msgid "Make Primary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:45
|
|
msgid "Re-send Verification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:46
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:45
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:51
|
|
msgid "Warning:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:51
|
|
msgid ""
|
|
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
|
|
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:55
|
|
msgid "Add E-mail Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:60
|
|
msgid "Add E-mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/email.html:68
|
|
msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:6
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:11
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:39
|
|
msgid "Sign In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please sign in with one of your existing third party accounts. Or, <a href="
|
|
"\"%(signup_url)s\">sign up</a> for a %(site_name)s account and sign in below:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Veuillez vous connectez avec un de vos comptes existants. Sinon, <a href="
|
|
"\"%(signup_url)s\">inscrivez-vous</a> pour un compte sur %(site_name)s et "
|
|
"identifiez-vous ci-dessous :"
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:24
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:30
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you have not created an account yet, then please <a href=\"%(signup_url)s"
|
|
"\">sign up</a> first."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si vous n'avez pas déjà créé de compte, veuillez vous <a href="
|
|
"\"%(signup_url)s\">inscrire</a>."
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:40
|
|
msgid "Forgot Password?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/login.html:44
|
|
msgid "If any problem, please contact the server owners at"
|
|
msgstr "En cas de problème, contactez les administrateurs à"
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/signup.html:6
|
|
msgid "Signup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/signup.html:11
|
|
#: photo21/templates/account/signup.html:22
|
|
msgid "Sign Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/account/signup.html:14
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:12
|
|
msgid "The ENS Paris-Saclay pictures server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:36
|
|
msgid "Galleries"
|
|
msgstr "Galeries"
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:41 photologue_custom/forms.py:76
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/upload.html:6
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/upload.html:54
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Téléversement"
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:46
|
|
msgid "Manage"
|
|
msgstr "Gestion"
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:67
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:77
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/base.html:86
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "Inscription"
|
|
|
|
#: photo21/templates/index.html:49
|
|
msgid "Connected as"
|
|
msgstr "Connecté en tant que"
|
|
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:6
|
|
msgid "Account Connections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:23
|
|
msgid ""
|
|
"You can sign in to your account using any of the following third party "
|
|
"accounts:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:51
|
|
msgid ""
|
|
"You currently have no social network accounts connected to this account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photo21/templates/socialaccount/connections.html:54
|
|
msgid "Add a 3rd Party Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/admin.py:45 photologue_custom/models.py:51
|
|
msgid "owner"
|
|
msgstr "propriétaire"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:34
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr "Galerie"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:36
|
|
msgid "-- Create a new gallery --"
|
|
msgstr "-- Créer une nouvelle galerie --"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:37
|
|
msgid ""
|
|
"Select a gallery to add these images to. Leave this empty to create a new "
|
|
"gallery from the supplied title."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:41
|
|
msgid "New gallery title"
|
|
msgstr "Titre de la nouvelle galerie"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:46
|
|
msgid "New gallery event start date"
|
|
msgstr "Date de début de l'évènement de la nouvelle galerie"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:51
|
|
msgid "New gallery event end date"
|
|
msgstr "Date de fin de l'évènement de la nouvelle galerie"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:57
|
|
msgid "New gallery tags"
|
|
msgstr "Tags de la nouvelle galerie"
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:59
|
|
msgid ""
|
|
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:82
|
|
msgid "A gallery with that title already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/forms.py:91
|
|
msgid "Select an existing gallery, or enter a title for a new gallery."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/models.py:23
|
|
msgid "start date"
|
|
msgstr "date de début"
|
|
|
|
#: photologue_custom/models.py:28
|
|
msgid "end date"
|
|
msgstr "date de fin"
|
|
|
|
#: photologue_custom/models.py:56
|
|
msgid "license"
|
|
msgstr "licence"
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:7
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:12
|
|
msgid "Latest photo galleries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:18
|
|
msgid "Filter by year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive.html:35
|
|
msgid "No galleries were found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:7
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Galleries for %(show_year)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:17
|
|
msgid "View all galleries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_archive_year.html:29
|
|
msgid "No galleries were found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_detail.html:38
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "au"
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_detail.html:54
|
|
msgid "All pictures"
|
|
msgstr "Toutes les photos"
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/gallery_detail.html:75
|
|
msgid "Download all gallery"
|
|
msgstr "Télécharger toute la galerie"
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/photo_detail.html:13
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/photo_detail.html:25
|
|
msgid "This photo is found in the following galleries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/upload.html:59
|
|
msgid "Drag and drop photos here"
|
|
msgstr "Glissez et déposez les photos ici"
|
|
|
|
#: photologue_custom/templates/photologue/upload.html:63
|
|
msgid "Owner will be"
|
|
msgstr "Le propriétaire sera"
|